ສາລະບານ
ການເລືອກຊື່ທີ່ຖືກຕ້ອງເປັນແມ່ຕູ້ເປັນສ່ວນສໍາຄັນຂອງຂະບວນການທັງຫມົດ; ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ຫລານ / ລູກຂອງທ່ານຈະເອີ້ນທ່ານແລະຫມາຍເຖິງທ່ານເປັນສໍາລັບການທົດສະວັດແລະທົດສະວັດ. ການເລືອກຊື່ທີ່ສົມບູນແບບສາມາດເປັນສິ່ງທ້າທາຍ - ຈະເປັນແນວໃດຖ້າບໍ່ມີຫຍັງເຫມາະສົມສໍາລັບຂ້ອຍ? ເຈົ້າບໍ່ຢາກເລືອກຊື່ຫຼິ້ນທີ່ບໍ່ໄດ້ເຮັດຫຍັງແຕ່ເຮັດໃຫ້ເຈົ້າຮູ້ສຶກເຖົ້າ!
ພວກເຮົາມີທາງເລືອກຫຼາຍອັນສຳລັບຊື່ແມ່ຕູ້ທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະ, ຫວັງວ່າ, ຄົນໜຶ່ງຈະຕິດຢູ່ກັບເຈົ້າແທ້ໆ.
ເບິ່ງ_ນຳ: ຊື່ Iris ຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ?ວິທີເລືອກຊື່ແມ່ຕູ້
ຊື່ແມ່ຕູ້ຍອດນິຍົມຈາກທົ່ວໂລກ
ແມ່ຕູ້ຫຼາຍຄົນເລືອກໃຊ້ພາສາ ຫຼື ວັດທະນະທຳອື່ນສຳລັບຊື່ແມ່ຕູ້. ອັນນີ້ມັກຈະຕິດພັນກັບມໍລະດົກຂອງຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າ ແຕ່ສ່ວນຫຼາຍແລ້ວບໍ່ແມ່ນຍ້ອນເຂົາເຈົ້າມັກສຽງຂອງມັນ.
ບາງປະເທດມີຫຼາຍກວ່າໜຶ່ງຄຳສຳລັບແມ່ເຖົ້າ, ນີ້ສາມາດອ້າງອີງຈາກແມ່ ຫຼືແມ່. ພໍ່ເຖົ້າ, ຊື່ທີ່ເປັນທາງການ ຫຼື ບໍ່ເປັນທາງການ. ອັນນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ມັນເປັນເລື່ອງຍາກຫຼາຍທີ່ຈະຖອດລະຫັດວ່າຊື່ໃດຖືກໃຊ້ໂດຍເດັກນ້ອຍ ເພາະວ່າມັນມັກຈະເປັນຄຳທີ່ຮັກແພງຫຼາຍກວ່າຊື່ແມ່ເຖົ້າແທ້ໆ.
ແຕ່ຂໍບອກຈຸດເລີ່ມຕົ້ນໃຫ້ທ່ານເບິ່ງວ່າມີອັນໃດມາຈາກພາສາອື່ນເຫຼົ່ານີ້. ແລະວັດທະນະ ທຳ ເຂົ້າມາສູ່ທ່ານ.
- ຊາວພື້ນເມືອງ – ມີ 3 ວິທີທີ່ຈະເວົ້າແມ່ຕູ້ໃນອົດສະຕາລີ: Garrimay (ຢ່າງເປັນທາງການ); Mamaay (ພໍ່); ມອມ (ແມ່). ນອກນັ້ນຍັງມີພາສາ Polynesian Maori: Tipuna Wahine
- African – Henna (ພາສາ Berber); ນູກູ(ບອສວານັນ); Ambuya (ພາສາ Shina); Bibi ຫຼື Nayanya (Swahili); Makhulu (ພາສາ Vena); Umakhulu (ພາສາ Xhosa); ອູໂກໂກ (ພາສາຊູລູ).
- ອາຟຣິກາ – ອູມາ.
- ແອລບາເນຍ – ຈີຊີ.
- ຊາວອາເມຣິກັນ ອິນເດຍ – ອີ-ນິ-ຊີ (Cherokee); Neske'e (Cheyenne); Aanaga (ພາສາ Eskimo ຫຼື Inupiaq); Nookmis ຫຼື Nookomis (Ojibway). ຍັງມີສອງວິທີທີ່ຈະເວົ້າແມ່ຕູ້ໂດຍໃຊ້ພາສາ Navajo: Ma'saani (ແມ່); Nali' (ພໍ່). Teta (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- ອາເມເນຍ – Tatik.
- Basque – Amona.
- ເບລາລຸດຊີ – Babka.
- Breton – Mamm -gozh
- Cajun – MawMaw.
- Catalan – Avia ຫຼື Iaia.
- ຈີນ – NaiNai. ມີວິທີການເວົ້າຂອງພໍ່ ແລະແມ່ໃນພາສາກວາງຕຸ້ງ ແລະພາສາຈີນກາງ: ງິນ (ພາສາກວາງຕຸ້ງ paternal); PoPo (ແມ່ກວາງຕຸ້ງ); Zumu (ພາສາຈີນກາງພໍ່); Wai po (ພາສາຈີນກາງ). ຊາວນາ (ພໍ່ເຖົ້າ); MorMoor (ແມ່).
- ໂຮນລັງ – Grootmoeder; Grootmama; Bomma.
- Esperanto – Avin.
- Estonion – Va naema.
- Farsi – Madar Bozog.
- Filipino & Cebuano – ມີວິທີທີ່ບໍ່ເປັນທາງການແລະເປັນທາງການທີ່ຈະເວົ້າວ່າແມ່ຕູ້: Apohang babae (ຢ່າງເປັນທາງການ); Lola (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- ຟິນແລນ – Isoaiti; Mummo.
- Flemish – Bomma.
- French – ມີຢ່າງເປັນທາງການ,ວິທີການ semiformal, ແລະບໍ່ເປັນທາງການທີ່ຈະເວົ້າວ່າແມ່ຕູ້ໃນພາສາຝຣັ່ງ: Grand-mere (ຢ່າງເປັນທາງການ); ແມ່ຕູ້ (ເຄິ່ງທາງການ); Gra-mere ຫຼື Meme (ບໍ່ເປັນທາງການ). 'Meme' ຍັງຖືກໃຊ້ໂດຍຊາວຝຣັ່ງການາດາ!
- Galacian – Avoa.
- Georgian – Bebia.
- ເຢຍລະມັນ – ມີວິທີການທີ່ເປັນທາງການ ແລະເປັນທາງການໃນພາສາເຢຍລະມັນ: Grossmutter (ຢ່າງເປັນທາງການ ); Oma (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- ກຣີກ – Yaya; Giagia.
- Guarani & ອາເມລິກາໃຕ້ – Jaryi.
- ຮາວາຍ – ໃນຮາວາຍ, ຍັງມີວິທີການເວົ້າແບບບໍ່ເປັນທາງການ ແລະເປັນທາງການໃນການເວົ້າແມ່ຕູ້: Kapuna Wahine (ຢ່າງເປັນທາງການ); Puna, TuTu, ຫຼື KuKu (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- Hebrew – Savta; Safta.
- ຮັງກາຣີ – ນາກີຢາ (ຢ່າງເປັນທາງການ); Yanya ຫຼື Anya (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- Icelandic – Amma; Yamma.
- ພາສາອິນເດຍ – ມີທັງວິທີແມ່ ແລະພໍ່ແມ່ໃນການເວົ້າແມ່ຕູ້ໃນພາສາເບັງກາລີ ແລະພາສາອູດູ: Thakur-ma (ພໍ່ເບງກາລີ); Dida ຫຼື Didima (Bengali ແມ່); Daadi (ພໍ່ Urdu); Nanni (ແມ່ Urdu). ນອກຈາກນີ້ຍັງມີຊື່ຫຼິ້ນທີ່ແຕກຕ່າງກັນຢູ່ໃນພາສາຮິນດູແລະຕາເວັນຕົກສຽງໃຕ້ຂອງອິນເດຍ: Daadima (ຮິນດີ); Ajii (ຕາເວັນຕົກສຽງໃຕ້).
- ພາສາອິນໂດເນເຊຍ – Nenek.
- ໄອແລນ ແລະ ເກລິກ – Seanmhair (ຢ່າງເປັນທາງການ); Maimeo, Morai, Mavoureen ຫຼື Mhamo iinformal). Obaba (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- ພາສາເກົາຫຼີ – Halmoni ຫຼື Halmeoni.
- ລັດເວຍ – Vecmate.
- ເລບານອນ – Sitti.
- ລິທົວນຽນ – ເຊເນເລ ຫຼື Mociute.
- ມາລາກາຊີ – ເນນີເບ.
- ມາລຕີສ – ນັນນາ.
- ມາໂອຣີ – ຄູອາ; ທKuia.
- ນໍເວ – ດີທີ່ສຸດ ຫຼືພະເຈົ້າມໍຣະດົກ. ຖ້າທ່ານກໍາລັງຊອກຫາສະບັບຂອງແມ່ຫຼືພໍ່: Farmor (paternal); MorMor (ແມ່).
- ໂປແລນ – Babka ຫຼື Babcia (ເປັນທາງການ); Jaja, Zsa-Zsa, Bush, Busha, Busia ຫຼື Gigi (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- ພາສາປໍຕູກີສ – Avo; VoVo.
- Romanian – Buncia.
- Russian – Babushka.
- Sanskrit – Pitaamahii (paternal); Maataamahii (ແມ່).
- ເຊີເບຍ – ບາບາ; Mica.
- ສະໂລວາເກຍ – ບາບິກກາ.
- ສະໂລເວເນຍ – ສະຕາຣາ ມາມາ.
- ໂຊມາລີ – ອາເຢໂຢ.
- ສະເປນ – ອາບູລາ (ຢ່າງເປັນທາງການ); abuelita , Uelita, Tita, Abby, Abbi ຫຼື Lita (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- Swahili – Bibi.
- Swedish – FarMor (paternal); MorMor (ແມ່).
- ສະວິດ – Grossmami.
- Syrian – Teta ຫຼື Jadda.
- Tamil – Pathi.
- ໄທ – Ya (ພໍ່); Yai (ແມ່).
- ຕວກກີ – Buyuk Anne; ແອນນາ; Babanne.
- Turkmen – Ene.
- Ukrainian – Babusia (ຢ່າງເປັນທາງການ); Baba (ບໍ່ເປັນທາງການ).
- Uzbek – Bibi.
- Vietnamese – Danh ta (ຢ່າງເປັນທາງການ); Ba ຫຼື Be gia (ບໍ່ເປັນທາງການ). Naini ຫຼື Nain (ພາກເໜືອ).
- ຢິດດິສ – ບູບີ; Bubbe (ຄວາມຈິງທີ່ມ່ວນ, ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ລູກຫລານຜູ້ຍຸຕິທໍາ Ruth Bader Ginsburg ເອີ້ນວ່ານາງ!)
ຖ້າບໍ່ມີອັນໃດອັນໃດອັນໃດອັນໜຶ່ງທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງນັ້ນເຮັດໃຫ້ເຈົ້າຫຼົງໄຫຼ, ເຮັດແນວໃດກັບບາງສິ່ງທີ່ເລືອກເຫຼົ່ານີ້:
ເບິ່ງ_ນຳ: 20 ແນວຄວາມຄິດບ້ານ Cardboard ມ່ວນ<7ຂ້າງເທິງນີ້ແມ່ນຫຼາຍສິບຊື່ທີ່ເປັນເອກະລັກ ແລະ ວັດທະນະທໍາສໍາລັບ in-laws ແລະພໍ່ແມ່ຂອງພໍ່ແມ່ໃນໄວໆນີ້ທີ່ຈະເປັນທີ່ຈະເລືອກເອົາຈາກ; ໃນຕອນທ້າຍຂອງມື້, ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ທ່ານຕັດສິນໃຈທີ່ຈະໂທຫາໂດຍຫລານຂອງທ່ານເຫມາະກັບເຈົ້າແລະມີຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ຖືກຕ້ອງ (ນັ້ນແມ່ນຊື່ຫຼິ້ນຂອງເຈົ້າ, ໃສ່ມັນດ້ວຍຄວາມພາກພູມໃຈ!). ຈາກປະເທດ, ສາດສະຫນາຂອງທ່ານ, ຫຼືຕັດສິນໃຈທີ່ຈະ jazz ມັນຂຶ້ນແລະເອີ້ນວ່າສິ່ງທີ່ outrageous ແລະເປັນເອກະລັກ, ນີ້ແມ່ນຊື່ພິເສດທີ່ເຈົ້າຈະມີໃນຊີວິດ, ສະນັ້ນເລືອກສະຫລາດ.