আইতাকৰ বাবে বিভিন্ন নাম

Mary Ortiz 16-07-2023
Mary Ortiz

আইতা হিচাপে সঠিক নাম বাছি লোৱাটো গোটেই প্ৰক্ৰিয়াটোৰ এটা গুৰুত্বপূৰ্ণ অংশ; এইটোৱেই আপোনাৰ নাতি-নাতিনী/সন্তানসকলে আপোনাক বুলি মাতিব আৰু আপোনাক দশক দশক ধৰি উল্লেখ কৰিব। নিখুঁত নামটো বাছি লোৱাটো প্ৰত্যাহ্বানজনক হ’ব পাৰে – যদি মোৰ বাবে একোৱেই উপযুক্ত অনুভৱ নহয় তেন্তে কি হ’ব? আপুনি এনেকুৱা এটা ডাকনাম বাছি ল'ব নিবিচাৰে যিয়ে আপোনাক বুঢ়া অনুভৱ কৰাৰ বাহিৰে একো কৰিব নোৱাৰে!

আমাৰ হাতত কিছুমান অনন্য আইতাকৰ নামৰ বাবে বহুতো বিকল্প আছে, আশাকৰোঁ, এটাই আপোনাৰ বাবে সঁচাকৈয়ে থিয় দিব।

See_also: ৪৪৪ এঞ্জেল নম্বৰ - সমন্বয় আৰু স্থিৰতা

আইতাকৰ বাবে নাম কেনেকৈ বাছি ল'ব

বিশ্বৰ জনপ্ৰিয় আইতাকৰ নাম

বহু আইতাই আইতাকৰ নামৰ বাবে আন এটা ভাষা বা সংস্কৃতি ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বাছি লয়। এইটো প্ৰায়ে তেওঁলোকৰ পাৰিবাৰিক ঐতিহ্যৰ সৈতে জড়িত কিন্তু বেছিভাগ সময়তে কেৱল ইয়াৰ শব্দ ভাল পোৱাৰ বাবেই।

কিছুমান দেশত আইতাকৰ বাবে এটাতকৈ অধিক শব্দ থাকে, এইটো মাতৃত্বৰ নে... পৈতৃক আইতাক, আনুষ্ঠানিক বা অনানুষ্ঠানিক নাম। ইয়াৰ ফলত শিশুৱে কোনবোৰ নাম ব্যৱহাৰ কৰে সেইটো নিৰ্ণয় কৰাটো যথেষ্ট কঠিন হ’ব পাৰে কাৰণ সেইবোৰ প্ৰায়ে প্ৰকৃত আইতাকৰ নাম নহয়, প্ৰেমৰ শব্দ হ’ব পাৰে।

See_also: এনজেৰ ১৪টা শ্ৰেষ্ঠ বিনোদন আৰু থিম পাৰ্ক

কিন্তু এই আন ভাষাবোৰৰ পৰা কিবা এটা আছে নেকি চাবলৈ আপোনাক এটা আৰম্ভণিৰ বিন্দু দিওঁ আৰু সংস্কৃতিসমূহে আপোনাৰ লগত এটা কৰ্ড আঘাত কৰে।

  • আবৰিজিন – অষ্ট্ৰেলিয়াত আইতা বুলি কোৱাৰ ৩টা উপায় আছে: গাৰিমাই (আনুষ্ঠানিক); মামাই (পৈতৃক); মোমু (মাতৃৰ)। পলিনেছিয়ান মাওৰী উপভাষাৰ সংস্কৰণো আছে: টিপুনা ৱাহিনে
  • আফ্ৰিকান – হেনা (বাৰ্বাৰ উপভাষা); ঙকুকু(বটছৱানান); আম্বুয়া (শ্বিনা উপভাষা); বিবি বা নয়ন্যা (শ্বাহিলী); মাখুলু (বেণ উপভাষা); উমাখুলু (জোছা উপভাষা); উগোগো (জুলু উপভাষা)।
  • আফ্ৰিকান – অউমা।
  • আলবেনিয়ান – গ্জিশ্বে।
  • আমেৰিকান ইণ্ডিয়ান – ই-নি-চি (চেৰ’কি); নেস্কে’ই (চেয়েন); আনাগা (এস্কিমো বা ইনুপিয়াক উপভাষা); নুকমিছ বা নুকমিছ (অজিবৱে)। নাভাজো উপভাষা ব্যৱহাৰ কৰি আইতা বুলি কোৱাৰ দুটা উপায়ো আছে: মা’ছানি (মাতৃৰ); নালি’ (পৈতৃক)।
  • আৰবী – আৰবী ভাষাত আইতাকক উল্লেখ কৰাৰ অনানুষ্ঠানিক আৰু আনুষ্ঠানিক দুয়োটা উপায় আছে: জেদ্দা বা জিদ্দা (আনুষ্ঠানিক); টেটা (অনানুষ্ঠানিক)।
  • আৰ্মেনিয়ান – টাটিক।
  • বাস্ক – আমোনা।
  • বেলাৰুছ – বাবকা।
  • ব্ৰেটন – মেম -gozh
  • Cajun – MawMaw.
  • কাটালান – এভিয়া বা Iaia.
  • চীনা – NaiNai. কেণ্টনীজ আৰু মেণ্ডেৰিন ভাষাত আইতাক কোৱাৰ পিতৃ আৰু মাতৃত্বৰ উপায় আছে: ংগিন (কেণ্টনীজ পৈতৃক); PoPo (কেণ্টনীজ মাতৃৰ); জুমু (মেণ্ডাৰিন পৈতৃক); ৱাই পো (মেণ্ডাৰিন মাতৃৰ)।
  • ক্ৰ’ৱেচিয়ান – বাকা।
  • ডেনিছ – ডেনিছ ভাষাত আইতা বুলি কোৱাৰ তিনিটা উপায় আছে: বেডষ্টেম’ডাৰ (আনুষ্ঠানিক); কৃষক (পৈতৃক); MorMor (মাতৃৰ)।
  • ডাচ – Grootmoeder; গ্ৰ'টমামা; বোমা।
  • এস্পেৰেণ্টো – এভিন।
  • এষ্টনিয়ন – ভা নায়েমা।
  • ফাৰ্চি – মাদাৰ বজোগ।
  • ফিলিপিনো আৰু এম. চেবুয়ানো – আইতাক কোৱাৰ অনানুষ্ঠানিক আৰু আনুষ্ঠানিক উপায় আছে: Apohang babae (আনুষ্ঠানিক); লোলা (অনানুষ্ঠানিক)।
  • ফিনিছ – আইছ’আইটি; Mummo.
  • ফ্লেমিছ – Bomma.
  • ফৰাচী – আনুষ্ঠানিক,ফৰাচী ভাষাত আইতাক কোৱাৰ অৰ্ধ আনুষ্ঠানিক আৰু অনানুষ্ঠানিক উপায়: গ্ৰেণ্ড-মিৰ (আনুষ্ঠানিক); আইতাক (অৰ্ধ আনুষ্ঠানিক); Gra-mere বা Meme (অনানুষ্ঠানিক)। 'মিম' ফৰাচী কানাডিয়ানসকলেও ব্যৱহাৰ কৰে!
  • গালেচিয়ান – এভ'য়া।
  • জৰ্জিয়ান – বেবিয়া।
  • জাৰ্মান – জাৰ্মান ভাষাত অনানুষ্ঠানিক আৰু আনুষ্ঠানিক উপায় আছে: গ্ৰছমাটাৰ (আনুষ্ঠানিক ); ওমা (অনানুষ্ঠানিক)।
  • গ্ৰীক – ইয়ায়া; গিয়াজিয়া।
  • গুয়াৰানী আৰু; দক্ষিণ আমেৰিকান – জাৰি।
  • হাৱাইয়ান – হাৱাইত আইতাক কোৱাৰ অনানুষ্ঠানিক আৰু আনুষ্ঠানিক উপায়ো আছে: কাপুনা ৱাহিনে (আনুষ্ঠানিক); পুনা, টুটু, বা কুকু (অনানুষ্ঠানিক)।
  • হিব্ৰু – সাৱতা; সফতা।
  • হাংগেৰী – নাগয়ান্যা (আনুষ্ঠানিক); য়ানয়া বা আন্যা (অনানুষ্ঠানিক)।
  • আইচলেণ্ডিক – আম্মা; যম্মা।
  • ভাৰতীয় – বাংলা আৰু উৰ্দু ভাষাত আইতা কোৱাৰ মাতৃ আৰু পিতৃ দুয়োটা পদ্ধতি আছে: ঠাকুৰ-মা (বাংলা পৈতৃক); দিদা বা ডিডিমা (বাংলা মাতৃৰ); দাদি (উৰ্দু পৈতৃক); নান্নি (উৰ্দু মাতৃৰ)। ভাৰতৰ হিন্দী আৰু দক্ষিণ-পশ্চিম অঞ্চলতো বিভিন্ন ডাকনাম আছে: দাদিমা (হিন্দী); আজি (দক্ষিণ-পশ্চিম)।
  • ইণ্ডোনেছিয়ান – নেনেক।
  • আইৰিছ আৰু গেইলিক – শ্বেনমহাইৰ (আনুষ্ঠানিক); মাইমিঅ’, মোৰাই, মাভ’ৰিন বা ম্হামো অনানুষ্ঠানিক)।
  • ইটালীয় – ন’না।
  • জাপানী – ওবাছান, ওবা-চান বা ছ’বো (নিজৰ আইতাক) (আনুষ্ঠানিক); ওবাবা (অননুষ্ঠানিক)।
  • কোৰিয়ান – হালমনি বা হালমিঅ'নি।
  • লাটভিয়ান – ভেকমেট।
  • লেবাননী – চিটি।
  • লিথুৱেনিয়ান – চেনেলে বা মচিউটে।<৯><৮>মালাগাছি – নেনিবে।
  • মাল্টীজ – নান্না।
  • মাওৰী – কুইয়া; তেকুইয়া।
  • নৰ্ৱেজিয়ান – বেষ্টেমৰ বা গডমৰ। যদি আপুনি মাতৃ বা পিতৃৰ সংস্কৰণ বিচাৰিছে: Farmor (paternal); MorMor (মাতৃৰ)।
  • পোলিছ – বাবকা বা বাবচিয়া (আনুষ্ঠানিক); জাজা, জেছা-জছা, বুছ, বুছা, বুচিয়া বা গিগি (অনানুষ্ঠানিক)।
  • পৰ্তুগীজ – এভো; VoVo.
  • ৰোমানিয়ান – বুনচিয়া।
  • ৰাছিয়ান – বাবুস্কা।
  • সংস্কৃত – পিতামাহী (পিতৃপক্ষীয়); মাটামাহি (মাতৃৰ)।
  • ছাৰ্বিয়ান – বাবা; মাইকা।
  • শ্লোভাকিয়ান – বাবিকা।
  • স্লোভেনিয়ান – ষ্টাৰা মামা।
  • ছোমালি – আয়েয়ো।
  • স্পেনিছ – আবুয়েলা (আনুষ্ঠানিক); abuelita , Uelita, Tita, Abby, Abbi বা Lita (অনানুষ্ঠানিক)।
  • শ্বাহিলি – Bibi.
  • ছুইডিছ – FarMor (পৈতৃক); মৰমৰ (মাতৃৰ)।
  • চুইছ – গ্ৰছমামি।
  • চিৰিয়ান – টেটা বা জাড্ডা।
  • তামিল – পাঠী।
  • থাই – ইয়া (পৈতৃক); য়াই (মাতৃৰ)।
  • তুৰ্কী – বুয়ুক এন্নে; Anneanne; বাবান্নে.
  • তুৰ্কমেন – এনে.
  • ইউক্ৰেইনীয় – বাবুচিয়া (আনুষ্ঠানিক); বাবা (অনানুষ্ঠানিক)।
  • উজবেক – বিবি।
  • ভিয়েটনামী – ডান তা (আনুষ্ঠানিক); বা বা বে গিয়া (অনানুষ্ঠানিক)।
  • ৱেলছ – ৱেলছৰ উত্তৰ আৰু দক্ষিণ অংশত আইতাকৰ বিভিন্ন নাম আছে: মামগু (দক্ষিণ); নাইনি বা নাইন (উত্তৰ)।
  • য়িদ্দিছ – বাবি; বুবে (মজাৰ কথা, প্ৰয়াত ন্যায়াধীশ ৰুথ বেডাৰ গিন্সবাৰ্গৰ নাতি-নাতিনীসকলে তেওঁক এইটোৱেই মাতিছিল!)

যদি ওপৰৰ কোনোটোৱেই আপোনাৰ আকৰ্ষণক টিকটিকিয়াই নিদিয়ে, তেন্তে এই পিকবোৰৰ কিছুমানৰ কথা কেনেকুৱা:

  • মেমাউ – আমেৰিকাৰ দক্ষিণ অংশত এইটো এটা অতি জনপ্ৰিয় নাম
  • নেনী
  • বাবা –এই শব্দটো বহুতো স্লাভিক দেশত ব্যৱহাৰ কৰা হয়, ইয়াক পৰিয়ালৰ মেট্ৰিয়াৰ্কৰ মুৰব্বীক দিয়া হয়
  • আইতা
  • গ্ৰাম
  • চা-চা
  • মাৰ্মি – এইটো ক্লাছিক উপন্যাস লিটিল উইমেন
  • গ'গ'
  • লালা
  • গীমা
  • মুমাউ
  • গ্ৰেনি পাই
  • ত জনপ্ৰিয় কৰা হৈছিল
  • গেম গাম
  • মিমজি
  • ললি
  • গ্ৰাম ক্ৰেকাৰ
  • কুইন
  • জি-মাদ্ৰে
  • কুকি
  • লোলা
  • লভি
  • গ্লামা
  • গান গান

ওপৰত শহুৰেকৰ বাবে দহটা অনন্য আৰু সাংস্কৃতিক ডাকনাম উল্লেখ কৰা হৈছে আৰু অতি সোনকালে পিতৃ-মাতৃ হ’বলগীয়া পিতৃ-মাতৃৰ মাজৰ পৰা বাছি ল’ব পৰাকৈ; দিনটোৰ শেষত ই গুৰুত্বপূৰ্ণ যে আপুনি আপোনাৰ নাতি-নাতিনীৰ দ্বাৰা যিয়েই মাতিব সেইটো আপোনাৰ লগত খাপ খাই পৰে আৰু সঠিক অনুভৱ কৰে (সেয়া আপোনাৰ ডাকনাম, গৌৰৱেৰে পিন্ধক!)।

গতিকে আপুনি নাম এটাৰ বাবে যোৱাৰ সিদ্ধান্ত লওক নেকি আপোনাৰ দেশ, ধৰ্মৰ পৰা, বা ইয়াক জাজ আপ কৰাৰ সিদ্ধান্ত লওক আৰু ইয়াক অতিশয় আৰু অনন্য কিবা এটা বুলি কোৱা হ'ব, এইটো এটা বিশেষ ডাকনাম যিটো আপুনি জীৱনত পাব গতিকে বুদ্ধিমানৰূপে বাছি লওক।

Mary Ortiz

মেৰী অৰ্টিজ এগৰাকী নিপুণ ব্লগাৰ, য’ত সকলোতে পৰিয়ালৰ প্ৰয়োজনীয়তাৰ সৈতে কথা পতা বিষয়বস্তু সৃষ্টিৰ প্ৰতি আকৰ্ষণ আছে। প্ৰাথমিক শিশু শিক্ষাৰ পটভূমিৰে মেৰীয়ে নিজৰ লেখালৈ এক অনন্য দৃষ্টিভংগী আনে, ইয়াত সহানুভূতি আৰু আজিৰ পিতৃ-মাতৃ আৰু শিশুৱে সন্মুখীন হোৱা প্ৰত্যাহ্বানসমূহৰ গভীৰ বুজাবুজিৰ সৃষ্টি কৰিছে।তেওঁৰ ব্লগ, মেগাজিন ফৰ এণ্টাইৰ ফেমিলিয়ে অভিভাৱকত্ব আৰু শিক্ষাৰ পৰা আৰম্ভ কৰি স্বাস্থ্য আৰু সুস্থতালৈকে বহুতো বিষয়ৰ ওপৰত ব্যৱহাৰিক পৰামৰ্শ, সহায়ক টিপছ আৰু অন্তৰ্দৃষ্টিসম্পন্ন মন্তব্য আগবঢ়ায়। সম্প্ৰদায়ৰ অনুভূতি সৃষ্টিৰ ওপৰত গুৰুত্ব আৰোপ কৰি মেৰীৰ লেখা উষ্ণ আৰু আকৰ্ষণীয়, পাঠকক আকৰ্ষণ কৰে আৰু তেওঁলোকক নিজৰ অভিজ্ঞতা আৰু অন্তৰ্দৃষ্টি ভাগ-বতৰা কৰিবলৈ অনুপ্ৰাণিত কৰে।যেতিয়া তাই লিখা নাই, মেৰীক পৰিয়ালৰ সৈতে সময় কটায়, মহান বাহিৰৰ ঠাইবোৰ অন্বেষণ কৰা, বা ৰন্ধা-বঢ়া আৰু বেকিংৰ প্ৰতি থকা প্ৰেমক অনুসৰণ কৰা দেখা যায়। সীমাহীন সৃষ্টিশীলতা আৰু সংক্ৰামক উৎসাহৰ সৈতে মেৰী পৰিয়াল সম্পৰ্কীয় সকলো কথাৰ ওপৰত বিশ্বাসযোগ্য কৰ্তৃপক্ষ, আৰু তেওঁৰ ব্লগটো সকলোতে অভিভাৱক আৰু যত্ন লোৱা লোকসকলৰ বাবে এক যাবলগীয়া সম্পদ।